2025
Понеділок, 20 жовтня 2025
Стенди України на ярмарках світу й нові переклади — УІК підбив підсумки за 9 місяців 2025 року
- Article Details
- Category Новини
Український інститут книги (УІК) оприлюднив звіт про свою роботу за 9 місяців 2025 року. Про це повідомили на його сайті.
В установі повідомили, що протягом весни національні стенди та заходи України відбулися на чотирьох великих ярмарках і фестивалях — у Лондоні (11–13 березня), Лейпцигу (27–30 березня), Болоньї (31 березня – 3 квітня) та Варшаві (15–18 травня). Участь у них узяли 67 українських видавництв і понад 60 авторів, які представили нові книжки, переклади та видавничі проєкти.
У межах програми перекладів українською літератури на мови світу Translate Ukraine роглянули 161 заявку від 95 видавців, з них підтримали 79 проєктів від 59 видавців. Завдяки програмі українські книжки перекладатимуть 25 мовами, серед яких англійська, французька, німецька, польська, китайська, фінська та інші.
У 2025 році створили каталог перекладів, виданих у 2020–2024 роках, а також базу даних перекладів української літератури різними мовами. У неї внесли 1017 назв у перекладі 45 мовами, окрім того, база регулярно оновлюється. (Зазначимо, що у 2025 році створили також іншу цифрову платформу, що надає повну інформацію про українські книжки, доступні у перекладі іноземними мовами — Chapter Ukraine. УІК є її інформаційним партнером).
Програма «єКнига», що надає 18-річним українцям кошти придбання книжок, за дев’ять місяців 2025 року охопила 200 281 учасника. Загальна сума виплат склала 136,7 млн грн. Книжки можна придбати в 297 стаціонарних книгарнях і 34 інтернет-магазинах, що забезпечує широкий вибір для молодих читачів по всій Україні. Детальніше про програму читайте тут.
За сприйння УІК також відбулася церемонія вручення премії Drahoman Prize-2024, яка відзначає перекладачів української літератури іноземними мовами. Лавреатом став фінський перекладач Ееро Балк за переклад роману Євгенії Кузнєцової «Драбина».
Read more11 атмосферних книжок, які допоможуть пережити цю осінь
- Article Details
- Category Новини
Автор
Ніяк не можете змиритися з тим, що літо скінчилося, а температура на градуснику продовжує йти вниз? Врятувати від такого настрою може тільки хороша історія. Тож беремо в руки книжку з нашої добірки та ховаємося від реальності:
1. Єнс Крістіан Грендель «Тиша в жовтні»
Якщо ви думаєте, що в нас холодна осінь, значить ви ще не бачили осінь скандинавську. Вона сіра та сира, туманна та темна, дрімуча та довга. І серед такої от осені, від головного героя йде дружина. Уся історія побудована на його монологах та роздумах: чому?
Чоловік слідкує за колишньою дружиною: він знає, де та знаходиться, завдяки випискам із банку. Й усвідомлює, що жінка прямує тим маршрутом, що вони колись склали собі разом. Тоді, коли тільки закохалися та поєднали свої долі.
2. Роджер Желязни «Ніч у тужливому жовтні»
А цю історію розповість нам не чоловік і не жінка. Точніше, навіть, не людина, а пес. Пес на прізвисько Нюх. Разом із господарем він живе в туманному осінньому Лондоні.
Read moreКнижкова премія TikTok втретє оголосила переможців
- Article Details
- Category Новини

Премія TikTok Book Awards оголосила переможців 20025 року у семи номінаціях. Церемонія нагородження відбулася під час Франкфуртської книжкової виставки в найбільшому залі конгрес-центру Messe Frankfurt.
Як і у 2024 році, переможців визначали у кілька етапів: спочатку формували довгий список, потім — шортлист, обраний журі, після чого користувачі TikTok голосували за фаворитів у межах додатку. Лише в категорії «#BookTok-бестселер року» результат визначали на основі даних про продажі Media Control та внутрішньої аналітики TikTok.
Уперше цього року TikTok відзначив також найкращу екранізацію #BookTok — перемогла серія The Summer I Turned Pretty («Цього літа я стала вродливою» )за мотивами книжки Дженні Ган, що вийшла на Amazon Prime. Екранізації 2 інших книжок, які стали дуже популярними на платформі — Save Me Мони Кастен (другий сезон екранізації стартує 7 листопада) та Culpa Mía Мерседес Рон (продовження виходить 16 жовтня) — побили рекорди переглядів на стримінгових платформах.
Переможці у кожній з номінацій:
Автор/-ка року: @lillylucas.autorin
Творець/-ка року: @nathalie_reads
Read moreНеділя, 19 жовтня 2025
Джеймс Борґ «Мистецтво говорити. Таємниці ефективного спілкування»
- Article Details
- Category Новини
Джеймс Борґ - консультант і бізнес-тренер, автор техніки покращення пам’яті. Здобувши академічну освіту з економіки і психології, він захопився дослідженням зв’язку тіла й розуму, вивчав, як зміна способу мислення і поведінки людини впливає на зміни в особистому житті і роботі. Джеймс Борґ є автором бестселерів «Переконання», «Мова тіла» та «Сила розуму».
Книга «Мистецтво говорити. Таємниці ефективного спілкування» (Харків: Видавництво "Ранок", 2020) присвячена розвитку навичок спілкування. Автор розглядає, як правильна подача інформації, активне слухання та розуміння емоцій можуть покращити взаємодію з людьми. Як сперечатися, але не сваритися і ніколи не говорити слова «ніколи», «повинні» і «чому», що таке ефект первинності, ефект новизни та значення похвали в житті людини - ці та багато інших питань розкриває Джеймс Борґ у своїй книзі.
А наостанок хочеться додати:
-«Стежте за своїми думками, бо вони стають словами;
-стежте за своїми словами, бо вони стають діями;
-стежте за своїми діями, бо вони стають звичками;
-стежте за своїми звичками, бо вони стають характером;
Read moreСубота, 18 жовтня 2025
У Вікіпедії триває тиждень української мови
- Article Details
- Category Новини
З 16 жовтня до 9 листопада 2025 року триває тиждень української мови у Вікіпедії. Про це громадська організація «Вікімедіа Україна» повідомила на своїй фейсбук-сторінці.
Ініціативу розпочали, щоб створити й відредагувати якомога більше статей, присвячених українській мові, літературі, видатним мовознавцям, митцям слова й мовним явищам в українськомовному розділі Вікіпедії.
«Тиждень української мови у Вікіпедії – це нагода для кожного долучитися до поширення українського слова, зробити внесок у формування якісного україномовного контенту й підвищити впізнаваність української культури у світі. Українська мова важлива, примножуймо її в інформаційному просторі», — зазначила т. в. о. Міністра культури та стратегічних комунікацій Тетяна Бережна.
Щоб долучитися до кампанії, потрібно зареєструватися у Вікіпедії і створити або поліпшити принаймні одну статтю на тему української мови або літератури.
Як зазначають у Вікіпедії, у списках запропонованих статей є теми, які входять до шкільної програми з української мови та літератури — їм приділятимуть особливу увагу, аби зробити знання про рідну мову більш доступними для учнів і вчителів.
Read moreП'ятниця, 17 жовтня 2025
З нагоди Дня української писемності та мови оголошено про початок «Тижня української мови у Вікіпедії»
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та стратегічних комунікацій України
З нагоди Дня української писемності та мови Міністерство культури та стратегічних комунікацій України у співпраці з громадською організацією «Вікімедіа Україна» оголошує про початок «Тижня української мови у Вікіпедії», який триватиме з 16 жовтня до 9 листопада 2025 року.
Мета ініціативи – створити та вдосконалити якомога більше статей, присвячених українській мові, літературі, видатним мовознавцям, митцям слова й мовним явищам в україномовному розділі Вікіпедії.
Особливу увагу приділяють темам зі шкільної програми з української мови та літератури, щоб знання про рідну мову були доступнішими для учнів і вчителів.
Для авторів, які зроблять найвагоміший внесок, передбачено відзнаки.
«Тиждень української мови у Вікіпедії – це нагода для кожного долучитися до поширення українського слова, зробити внесок у формування якісного україномовного контенту й підвищити впізнаваність української культури у світі. Українська мова важлива, примножуймо її в інформаційному просторі!» — закликала т. в. о. Міністра культури та стратегічних комунікацій Тетяна Бережна.
Деталі участі та вимоги до статей — на сторінці проєкту у Вікіпедії.
Read more
Літературно-художнє видання Олени Волинської «Мармурова жінка. Повість про Олену Пчілку»
- Article Details
- Category Новини

«А як багато зробила вона для України!
Якої вдячності заслуговує!»
Олесь Гончар, письменник.
Літературно-художнє видання Олени Волинської «Мармурова жінка. Повість про Олену Пчілку» (Брустури: Видавництво Discursus, 2025) присвячене видатній українській письменниці, фольклористці, громадській діячці і меценатці Олені Петрівні Косач, яка стала символом національного відродження та української культури.
«Мармурова жінка» - це спроба повернути голос людині, що мала силу бути українкою в часи, коли це було вкрай небезпечно. Ця книжка про пам'ять, спротив, жіночу силу і вогонь слова, який не згасає», - йдеться в анотації до видання.
Під час написання книги авторка опрацювала безліч історичних джерел, спогадів та особисту переписку родини Косачів і Драгоманових. Уривки з листів, віршів та деяких творів мисткині, Олена Волинська використала у повісті, відтворивши таким чином живий та емоційний портрет тендітної, але вольової і сильної жінки.
Завдячуючи Український інститут книги дане видання поповнило фонд Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека та 55 бібліотек Миколаївщини.
Запрошуємо до ознайомлення!
#УІК #МиколаївськаОУНБ #КультурноМистецькийПроєкт2025
#Книжкові_Новинки_МОУНБ #читатимодно #читайукраїнською #люблючитати
Read more
Відбулася лекція кандидата мистецтвознавства Н.В. Сапак «Художня освіта в Миколаєві: етапи розвитку та регіональні особливості формування»
- Article Details
- Category Новини
17 жовтня відділ документів з питань культури і мистецтв Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека запросив студентів кафедри дизайну ЧНУ ім. Петра Могили на День інформації, що був організований у рамках декади першокурсника.
Під час зустрічі відбулася лекція кандидата мистецтвознавства Н.В. Сапак «Художня освіта в Миколаєві: етапи розвитку та регіональні особливості формування», огляд літератури, що присвячена історії та сьогоденню українського декоративно-ужиткового мистецтва та аналізу нових видань з питань графічного дизайну.
Read more90 років із дня народження Олександра Пономаріва
- Article Details
- Category Новини

Міністерство культури та стратегічних комунікацій України
90 років із дня народження Олександра Пономаріва (народ. 17 жовтня 1935 р.) мовознавця, перекладача, публіциста, етнолога, літературознавця, громадського діяча.
Олександр Данилович Пономарів — одна з найавторитетніших постатей українського мовознавства кінця ХХ – початку ХХІ століття.
Учень академіка Агатангела Кримського, він присвятив життя розвиткові, збереженню та очищенню української мови, її відродженню після десятиліть русифікації.
Автор численних наукових і публіцистичних праць, серед яких — класичний підручник «Сучасна українська мова» (вийшов у чотирьох виданнях), розділи «Лексикологія» та «Звертання» стали навчальним орієнтиром для поколінь студентів.
Пономарів активно працював над оновленням українського правопису — брав участь у правописній комісії, послідовно відстоював норми, що спиралися на традиції видання 1928 року.
Серед його найвідоміших праць — участь у створенні «Етимологічного словника української мови» (у 7 томах), «Словника античної мітології», а також новогрецько-українських і українсько-новогрецьких словників.
Read moreВ бібліотеці відбулася презентація виставки «Азбука Брайля: світло у темряві»
- Article Details
- Category Новини
17 жовтня у Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека відбулася презентація виставки «Азбука Брайля: світло у темряві» за участі викладачів та учнів приватного закладу вищої освіти Миколаївський ліцей № 2.
Присутні дізналися про історію створення шрифту Брайля, його значення для людей із порушенням зору та ознайомилися з виданнями творів вітчизняних і зарубіжних авторів, що надруковані рельєфно-крапковим шрифтом. Серед представлених на виставці видань – «Дитячий Кобзар» Тараса Шевченка, історична повість «Захар Беркут» та збірка поезій «Зів’яле листя» Івана Франка, твори сучасних українських письменників – «Таємниця козацької шаблі» Зірки Мензатюк, «Кав’ярня на розі» Оксани Сайко, «Любомир Гузар» Ольги Опанасенко, а також «Енциклопедія для допитливих: зростаємо українцями» і поетична збірка миколаївської авторки Лізи Москаленко «У вирі думок». Серед іноземних видань були представлені книги французького письменника Олександра Дюма «Кегельний король» та австрійського автора Крістофа Родлера «Легенди Австрії».
Окрему увагу відвідувачів привернув «Довідник безбар’єрності» –унікальний, мультиформатний посібник, що надає інформацію про принципи коректного спілкування та безбар'єрне середовище. Він доступний у різних форматах, включаючи друковані версії зі шрифтом Брайля та конгревним тисненням, а також цифрову версію з QR-кодами, що перетворюють текст на українську жестову мову.
Read moreЯк нас знайти!
Vyzir O. 2020. E-mail:
Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
МОУНБ. Всі права застережено








