All articles
Вівторок, 25 листопада 2025
Освітній серіал «Персональна кібергігієна»
- Article Details
- Category Новини

24 і 25 листопада у Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека відбулися заняття з комп’ютерної грамотності з циклу «Онлайн-проєкт «Дія.Освіта» у межах діяльності факультету «Основи комп’ютерних знань» Університету третього віку.
Фахівці Регіонального тренінгового центру запропоновували увазі учасників огляд найпопулярніших освітніх серіалів, доступних для перегляду на Національній освітній платформі Дія.Освіта. Ці серіали дозволяють відкрити нові можливості, зробити перший крок до нової професії, створити персональну траєкторію навчання, вибравши навички, що цікавлять найбільше. Така форма навчання довела свою ефективність і дозволяє отримувати високу мотивацію до набуття нових знань і навичок. Користувачі можуть детально ознайомитися з актуальними професіями, потрібними на ринку праці: від баристи до проєктного менеджера, від логіста до шеф-кухаря, від кравця до мобільного фотографа.
Цього разу учасники заняття обрали освітній серіал «Персональна кібергігієна», після перегляду якого успішно пройшли перевірочні й фінальний тести та отримали спільний сертифікат від Дія.Освіта.
Read moreОсвітній серіал «Персональна кібергігієна»
- Article Details
- Category Новини РТЦ

24 і 25 листопада у Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека відбулися заняття з комп’ютерної грамотності з циклу «Онлайн-проєкт «Дія.Освіта» у межах діяльності факультету «Основи комп’ютерних знань» Університету третього віку.
Фахівці Регіонального тренінгового центру запропоновували увазі учасників огляд найпопулярніших освітніх серіалів, доступних для перегляду на Національній освітній платформі Дія.Освіта. Ці серіали дозволяють відкрити нові можливості, зробити перший крок до нової професії, створити персональну траєкторію навчання, вибравши навички, що цікавлять найбільше. Така форма навчання довела свою ефективність і дозволяє отримувати високу мотивацію до набуття нових знань і навичок. Користувачі можуть детально ознайомитися з актуальними професіями, потрібними на ринку праці: від баристи до проєктного менеджера, від логіста до шеф-кухаря, від кравця до мобільного фотографа.
Цього разу учасники заняття обрали освітній серіал «Персональна кібергігієна», після перегляду якого успішно пройшли перевірочні й фінальний тести та отримали спільний сертифікат від Дія.Освіта.
Read more100 років від дня народження Юрія Дмитровича Бедзика (1925−2008), українського письменника, драматурга, публіциста, перекладача
- Article Details
- Category Новини

Юрій Дмитрович Бедзик — український письменник, драматург, публіцист, перекладач. Автор пригодницьких, історичних та науково-фантастичних творів, який залишив помітний слід у літературному процесі другої половини ХХ століття.
Юрій Бедзик народився 25 листопада 1925 року в Харкові. Після завершення Другої світової війни він навчався у Київському державному університеті імені Тараса Шевченка. Деякий час працював за кордоном, потім перейшов на викладацьку роботу в Київському університеті. Виступав у пресі зі статтями на міжнародні теми. Працював також у редакціях газети «Літературна Україна» та інших і видавництвах («Радянський письменник» тощо), очолював художній відділ Кіностудії імені О. П. Довженка. Член Спілки письменників СРСР, секретар Київської спілки письменників України. Двадцять років (з 1978 по 1998 роки) був головою Українського відділення Радянського фонду миру.
Писати Бедзик почав ще в студентські роки. Його ранні оповідання, надруковані в періодиці, привернули увагу редакторів і читачів живими характерами та динамічністю сюжету. Перша книга автора (збірник оповідань «Поруч з тобою») вийшла друком у 1956 році.
Юрій Дмитрович написав понад 40 книг, сценаріїв і п’єс, поставлених у різних театрах. Він автор романів «Альма-матер», «Над планетою – Левіафан», «Сильний помсти не жадає», «Кожна хвилина життя», «Розкрилля», «Гіпсова лялька (Голод)», «Остання ніч імператора інків», «Берлін, 22 червня», «Любов, президент і парадигма космосу» та ін. У своїй творчості автор надавав перевагу пригодницькому жанру. Останнім твором письменника став роман «Дім сумних душ».
Read moreМіжнародний день боротьби за ліквідацію насильства над жінками
- Article Details
- Category Новини

Генеральна Асамблея ООН оголосила 25 листопада Міжнародним днем боротьби за ліквідацію насильства відносно жінок в 2000 році й запропонувала урядам, міжнародним організаціям і неурядовим організаціям проводити в цей день заходи, спрямовані на привернення уваги громадськості до цієї проблеми. Відзначається щорічно відповідно до рішення Генеральної Асамблеї ООН - A/RES/54/134.
Цього дня в 1961 році в Домініканській Республіці за наказом домініканського правителя Рафаеля Трухильо були по-звірячому вбиті три сестри Мірабал, які були політичними активістками.
Послання Генерального секретаря ООН:«Насильство у відношенні жінок заподіює невимовні страждання, горе сім’ям, від якого страждають і старий, і малий, і доводить громади до зубожіння. Воно не дозволяє жінкам використовувати всі свої потенційні можливості, обмежує економічне зростання і підриває розвиток».
Суспільство часто засуджує жінок, що постраждали від побоїв чи сексуального насилля, мовляв «вона сама винна». Тому часто, коли жінка зазнає фізичних знущань дома, їй кажуть: «треба було іти геть», а коли її зґвалтували на вулиці – «треба було сидіти дома». Проте в правових рамках ООН чітко прописана важлива істина, що жінки потерпають від насильства не через те, що вони погані, а через те, що вони є жінками.
Насильство, що носить гендерний характер, має свої особливості як на етапі профілактики, так і під час опрацювання наслідків. Побої від статевого партнера, сексуальні домагання дома та на роботі вчиняється щодо жінок саме тому, що вони жінки.
Read moreМіністерство культури України оголошує прийом заявок від громадських організацій на делегування кандидата до Наглядової ради Українського фонду культурної спадщини (UCHF)
- Article Details
- Category Новини
Український фонд культурної спадщини (UCHF) – платформа для відновлення культури як основи ідентичності та демократії. Його зареєстровано в Брюсселі у жовтні 2025 року за підтримки Мінкульту України та ALIPH. Фонд створено як відповідь на масштабні руйнування культурних об’єктів, спричинені агресією росії: 1612 пошкоджених об’єктів, 33 — знищені, втрати зафіксовано у 18 регіонах.
UCHF — це багатодонорська міжнародна платформа, що залучатиме й інвестуватиме ресурси у збереження, захист і відновлення культурної спадщини, а також розвиток культури в Україні. Роботу Фонду спрямовуватиме Наглядова рада, до якої увійдуть представники партнерських інституцій, донори, експерти, представники влади та громадянського сектору.
Один представник громадського сектору буде делегований відповідно до Статуту Фонду.
Вимоги до кандидата:
— стратегічне бачення та досвід наглядових рад;
— експертиза у сфері культури чи спадщини;
— знання процесів відновлення, стійкості, культурного менеджменту;
Read moreПонеділок, 24 листопада 2025
220 років від дня народження Олекси (Олексія) Стороженка
- Article Details
- Category Новини
Сьогодні відзначаємо 220 років від дня народження Олекси (Олексія) Стороженка — українського письменника, етнографа, драматурга, одного з найяскравіших представників української прози ХІХ століття.
Олекса Стороженко пройшов шлях від військової служби до літератури, зібрав багатющий фольклорний матеріал і став автором, який зумів поєднати козацьку традицію, народні звичаї та фантастичну образність. Його тексти повернули в українську літературу гумор, колорит народної мови й образи української демонології.
Його творчий доробок — помітна сторінка історії української прози:
• «Українські оповідання» — класичний цикл, що оживив козацьку старовину
• «Марко Проклятий» — роман із елементами фольклорної містики
• «Закоханий чорт» — один із найвідоміших фантастичних творів
• «Скарб»
• «Вуси»
• численні побутові, гумористичні та фантастичні оповідання
Стороженко вплинув на розвиток української художньої прози другої половини ХІХ століття, поєднавши етнографічну точність, фольклорні мотиви та яскраву оповідну манеру. Його твори й сьогодні залишаються джерелом живої народної уяви та культурної пам’яті.
Read more
Стартує тренінгова програма UA Digital Wave
- Article Details
- Category Новини

Стартує тренінгова програма UA Digital Wave: 3D компетенції для спадщини.
Онлайн-цикл від Pixelated Realities у межах активностей проєкту 3D-4CH, що реалізовується у співпраці з Міністерством культури України.
Про програму:
«UA Digital Wave» — це серія онлайн тренінгів із сучасних технологій зацифрування культурної спадщини у 3D.
Протягом 8 тематичних сесій учасники й учасниці зможуть опанувати шлях створення 3D-контенту: від базових принципів фотограмметрії — до роботи з моделями та їх публікацією у міжнародних цифрових екосистемах (зокрема Europeana).
Участь — безоплатна за умови реєстрації. Можна долучатися до всієї програми або обирати окремі сесії.
Read more165 років від дня народження Марії Костянтинівни Башкирцевої
- Article Details
- Category Новини
24 листопада виповнюється 165 років від дня народження Марії Костянтинівни Башкирцевої (1860-1884), української художниці, скульптора, письменниці. Більшу частину свого короткого життя вона прожила у Франції, але народилась в Україні, на Полтавщині.
Творча спадщина М. К. Башкирцевої – це понад 150 полотен, декілька скульптур, 200 малюнків. Вона стала першою жінкою-художницею, чиї роботи потрапили до колекції Лувру. Доля наділила її численними талантами. Їй пророкували славу художниці, співачки. Її особистий щоденник був переведений майже на всі європейські мови. На жаль її життя було надто коротке. Марії Башкирцевої було лише 25 років, коли вона померла від туберкульозу.
У 1886 р. в Парижі в Люксембурзькому музеї було встановлено статую «Безсмертя» з іменами видатних особистостей, які дуже рано пішли з життя, і там було ім’я Марії Башкирцевої. У Ніцці, де Марія Костянтиновна жила довгий час, назвали вулицю на її честь.
Пропонуємо почитати книгу Олександра Балабка «З Ніцци до Мужена. Від Башкирцевої до Винниченка: есеї, п'єса» (Київ, 2006). Її автор – письменник і мандрівник запрошує читачів здійснити прогулянку у часі та просторі місцями, що пов’язані з життям М. Башкирцевої. Також звертаємо вашу увагу на нарис М. Тарнавської «Здійснена мрія Марії Башкирцевої», що опублікований у збірці «Українки в історії» (Либідь, 2006), де авторка розповіла про щоденнику М. Башкірцевої.
Запрошуємо почитати!
#Календар_МОУНБ #Вшановуємо #Свята #ВизначніДати #Вітання #Календар #ВизначніДні #Відзначаємо
Read more
«Дім на горі» – одна з найвідоміших книг Валерія Шевчука
- Article Details
- Category Новини
«Дім на горі» – це одна з найвідоміших книг Валерія Шевчука, що поєднує реалістичний і містично-символічний пласти. Вона складається з двох частин. Перша частина – повість «Дім на горі», яка описує життя молодого героя в післявоєнному Житомирі, його духовні пошуки та роздуми про долю своєї родини. Друга частина – збірка з 13 оповідань під назвою «Голос трави», де містичні історії та легенди переплітаються з реальністю.
«Дім на горі» - це не просто книга, а глибока філософська розповідь про сенс життя, людську долю та зв’язок із минулим. Вона сподобається тим, хто любить загадкову атмосферу, містику та роздуми про людську природу. Через історію головного героя автор порушує вічні питання: чи можна уникнути своєї долі, як знайти істину, що таке добро і зло. Якщо цікавитесь українськими міфами й легендами, книга точно зачепить. Якщо подобається історична проза, то ви поринете у повоєнний Житомир, відчуєте дух того часу і навіть містичний зв’язок поколінь. Мова Валерія Шевчука дуже поетична, метафорична, з глибокими сенсами. Це саме той випадок, коли текст не просто читаєш, а відчуваєш. Ця книга залишає післясмак і бажання осмислювати прочитане.
Запрошуємо до Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека для ознайомлення із представленим виданням, що було подароване бібліотеці PEN Ukraine.
#читатимодно #читайукраїнською #люблючитати #Книжкові_Дарунки_МОУНБ #даруй_книгу
Read more
У Києво-Печерській лаврі запрацював перший в Україні аудіогід, адаптований жестовою мовою!
- Article Details
- Category Новини
Заповідник разом із ГО «єМузей» представили інклюзивний сервіс, доступний на платформі emuseum.online.
Переклад жестовою мовою виконала Уляна Шуміло — перекладачка та дослідниця культури доступності.
Тепер люди з порушеннями слуху можуть повноцінно відвідати й дослідити найважливіші пам’ятки Лаври: Успенський собор, Троїцьку надбрамну церкву, Велику лаврську дзвіницю, церкву Спаса на Берестові та інші святині.
Мінкульт вітає запуск проєкту, який відкриває культурну спадщину для ще більшої кількості відвідувачів та формує справді доступне культурне середовище.
Ініціатива продовжує реалізацію Нацстратегії зі створення безбар’єрного простору, започаткованої першою леді Оленою Зеленською.
Read more
Як нас знайти!
Vyzir O. 2020. E-mail:
Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
МОУНБ. Всі права застережено










