2025
Середа, 22 жовтня 2025
90 років від дня народження Бориса Олійника
- Article Details
- Category Новини
Ще не було епохи для поетів, але були поети для епох…
Борис Олійник – унікальна постать не лише в українській літературі, а взагалі у вітчизняній культурі, політиці, філософії… Автор понад 40 книжок віршів, поем, есе, гострих і публіцистичних статей. Він створив свій неповторний поетичний світ чистих, високих почуттів та глибокої філософії, з чітко означеним ритмічним контуром, самобутньою ритмомелодикою і оригінальним словниковим ландшафтом. Твори Бориса Ілліча перекладались російською, чеською, словацькою, болгарською, польською, сербською, румунською, італійською та іншими мовами. Б. Олійник належить до числа тих небагатьох сучасних поетів, яких упізнають з перших рядків.
Борис Ілліч Олійник народився 22 жовтня 1935 року в с. Зачепилівка, Полтавська область. Друкуватися почав ще в школі. Після закінчення десятилітки в 1953 році вступив на факультет журналістики Київського Шевченківського держуніверситету, який закінчив у 1958 році.
У 1958 році працював завідуючим відділу республіканської газети «Молодь України».
З 1962 по 1973 рік працював в журналі «Ранок». Пройшов шлях від простого кореспондента до головного редактора. Був заступником головного редактора журналу «Дніпро» та старшим редактором видавництва «Дніпро».
Read moreОсінній нон-фікшн: що почитати, аби стати ерудитом
- Article Details
- Category Новини
Автор
Осінь – це час нових знань, цілей та пошуку себе. Ми підібрали 6 нових книжок у жанрі науково-популярної прози, аби нагодувати свій мозок, опанувати корисні знання та звички і дізнатись щось нове про наш дивовижний світ.

Завершуй, Джон Ейкафф
Якщо прокастинація – ваш вірний супутник, то ця книжка саме для вас. Джон Ейкафф розповість, як перестати відкладати усі справи на потім і почати діяти, не чекаючи понеділка. Записатись у спортзал, опанувати нову мову, навчитись готувати, дов’язати светр, отримати підвищення та досягти більших результатів від яких отримуєш задоволення. Джон Ейкафф написав керівництво до життя, у якому ми завершуємо те, що почали. Не варто бути надто суворим до себе у досягненні цілей. Стратегії, описані в цій книзі, суперечать здоровому глузду і можуть здатися шахрайством. Але вони ґрунтуються на дослідженнях, проведених університетським дослідником із сотнями учасників і точно матимуть результат.
Read moreКомп’ютер — це просто, коли поруч є підтримка!
- Article Details
- Category Новини
Управління цифрової трансформації Миколаївської ОВА сейчас с Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека и Максимом Деменко.
Комп’ютер — це просто, коли поруч є підтримка!
У Регіональному тренінговому центрі Миколаївської обласної універсальної наукової бібліотеки тривають заняття з циклу «Комп’ютер для початківця».
Це частина факультету «Основи комп’ютерних знань» Університету третього віку — ініціативи, яка допомагає людям старшого віку впевнено почуватися у цифровому світі.
Завідувач відділу Регіонального тренінгового центру та викладач курсу, пані Вікторія, ділиться не лише знаннями, а й вірою в кожного учня — підтримує, мотивує і нагадує: навчатися ніколи не пізно.
У новому відео вона розповідає про підхід до навчання, який допомагає слухачам подолати страх перед технікою і зробити перші впевнені кроки у цифрову добу.
А ті, хто вже відвідує заняття, поступово відкривають для себе нові можливості роботи за комп’ютером.
Під час навчання учасники крок за кроком опановують базові навички:
• як користуватися комп’ютером і мишкою;
Read moreКомп’ютер — це просто, коли поруч є підтримка!
- Article Details
- Category Новини РТЦ
Управління цифрової трансформації Миколаївської ОВА сейчас с Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека и Максимом Деменко.
Комп’ютер — це просто, коли поруч є підтримка!
У Регіональному тренінговому центрі Миколаївської обласної універсальної наукової бібліотеки тривають заняття з циклу «Комп’ютер для початківця».
Це частина факультету «Основи комп’ютерних знань» Університету третього віку — ініціативи, яка допомагає людям старшого віку впевнено почуватися у цифровому світі.
Завідувач відділу Регіонального тренінгового центру та викладач курсу, пані Вікторія, ділиться не лише знаннями, а й вірою в кожного учня — підтримує, мотивує і нагадує: навчатися ніколи не пізно.
У новому відео вона розповідає про підхід до навчання, який допомагає слухачам подолати страх перед технікою і зробити перші впевнені кроки у цифрову добу.
А ті, хто вже відвідує заняття, поступово відкривають для себе нові можливості роботи за комп’ютером.
Під час навчання учасники крок за кроком опановують базові навички:
• як користуватися комп’ютером і мишкою;
Read moreВівторок, 21 жовтня 2025
Тетяна Бережна — Віце-прем’єр-міністр з гуманітарної політики — Міністр культури України
- Article Details
- Category Новини

Міністерство культури та стратегічних комунікацій України
21 жовтня Верховна Рада підтримала її призначення — 266 голосів “за”.
Прем’єр-міністр Юлія Свириденко під час представлення кандидатури наголосила: «У часи війни культура не може бути другорядним питанням. Це частина нашої національної стійкості, ідентичності та голосу України у світі»
Тетяна Бережна визначила головну мету: переосмислити роль культури як стратегічної основи безпеки, економіки та розвитку держави.
«Культура — не прикраса держави, а її фундамент. На ній стоять економіка, освіта, безпека. Це наш код, памʼять і сенс того, за що ми воюємо».
Вона окреслила основні пріоритети її діяльності:
1)Залучення ресурсів у культуру — державних, приватних і міжнародних. Готується закон про меценатство та створюється Український фонд культурної спадщини для фінансування відновлення культурних інституцій.
2)Збереження спадщини — охорона пам’яток і розвиток культурного середовища навіть під час війни.
3)Автономність інституцій — створення механізмів фінансової стійкості закладів культури.
Read moreВідбувся захід – інформаційна година «Дія.Освіта: байти здоров’я в інтерактиві»
- Article Details
- Category Новини
21 жовтня в Регіональному тренінговому центрі Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека у межах Декади першокурсника відбувся захід – інформаційна година «Дія.Освіта: байти здоров’я в інтерактиві», присвячена ознайомленню з масштабним проєктом Дія.Освіта, що поєднує можливості навчання, розваг і профорієнтації, дає змогу кожному підвищити цифрову грамотність і навички, а також отримати доступ до найкращих освітніх практик.
Особливу увагу було приділено новому розділу національної освітньої платформи Дія.Освіта – «Байти навичок» та блоку «Ментальне здоров’я».
Під час заходу слухачі отримали корисну інформацію про серію коротких відео, кожне з яких містить практичні поради з різних тем, які надають спеціалісти представлених сфер, а також спробували на собі вправи з психологічної самодопомоги – прості техніки, що реально допомагають зняти стрес і не «зависати» у складних ситуаціях. А для закріплення отриманих знань учасники зустрічі відповіли на запитання інтерактивного тесту.
Read moreВідбулися чергові заняття з комп’ютерної грамотності у рамках діяльності факультету «Основи комп’ютерних знань» Університету третього віку, модуль «Інтернет. Освоюємо нові комунікаційні можливості»
- Article Details
- Category Новини

16 та 21 жовтня в Регіональному тренінговому центрі Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека відбулися чергові заняття з комп’ютерної грамотності у рамках діяльності факультету «Основи комп’ютерних знань»Університету третього віку, модуль «Інтернет. Освоюємо нові комунікаційні можливості».
Слухачі курсів ознайомилися з Інтернет – найбільшою у світі глобальною комп'ютерною мережею, що дозволяє обмінюватися інформацією, спілкуватися, знаходити нову інформацію, розважатися та виконувати різноманітні дії, а також дізналися про найбільш поширені браузери. Під час практичного заняття відвідувачі навчилися здійснювати пошук інформації у Всесвітній мережі, працювали з пошуковими системами, шукали різні відомості за ключовими фразами. Також вони навчилися працювати з вкладками, засвоїли як помістити потрібну сторінку у закладки та за потребою вилучити її звідти.
Відвідувачі курсів засвоїли алгоритм пошуку інформації в інтернеті, її копіювання, вставлення у документ текстового редактора Microsoft Word. Вони шукали зображення, зберігали їх на комп’ютері та працювали із зображенням в текстовому редакторі.
Також учасники курсів дізналися про такий компактний багаторазовий пристрій для збереження даних як флеш-накопичувач та опанували його використання – копіювання, зберігання інформації і безпечне відкриття та вилучення пристрою перед його від'єднанням.
Read moreУ Києві відбудеться Форум до Дня української писемності та мови «Українська — мова сильних»
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та стратегічних комунікацій України
30 жовтня у Києві відбудеться Форум до Дня української писемності та мови «Українська — мова сильних».
Серед учасників — представники органів влади, державних інституцій, мовознавці, лідери громадської думки, медіаексперти, а також IT- спільнота та бізнес.
Захід сприятиме визначенню ефективних шляхів підтримки та розвитку української мови в різних сферах — від державної політики та медіа до бізнесу, IT та новітніх технологій.
Теми до обговорення:
-Мова як стратегічний ресурс держави;
-Медіа та мова: вплив слова на суспільну свідомість;
-Українська мова у бізнесі, IT та технологіях.
Реєстрація учасників триває до 23 жовтня 2025 року (включно) за посиланням
https://docs.google.com/.../1FAIpQLSfNT2TU.../viewform
Read moreПонеділок, 20 жовтня 2025
Фонд рідкісних і цінних видань бібліотеки поповнився унікальним виданням «Поезії» Тараса Шевченка (Київ: «Сяйво», 1927 р.)
- Article Details
- Category Новини

Фонд рідкісних і цінних видань Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека поповнився унікальним виданням «Поезії» Тараса Шевченка (Київ: «Сяйво», 1927 р.).
Це репринтне видання має особливу історичну цінність, адже більшість оригінальних примірників були знищені.
Сьогодні такі книги — справжня бібліографічна рідкість і свідчення відродження української культури у складний період.
Книга стане частиною фондів бібліотеки та експозиції Музею книги, де буде належно збережена і доступна для дослідників, читачів і всіх, хто шанує українське слово.
Запрошуємо почитати!
#Книжкові_Новинки_МОУНБ #Книжкові_Дарунки_МОУНБ #даруй_книгу

Read more
Стенди України на ярмарках світу й нові переклади — УІК підбив підсумки за 9 місяців 2025 року
- Article Details
- Category Новини
Український інститут книги (УІК) оприлюднив звіт про свою роботу за 9 місяців 2025 року. Про це повідомили на його сайті.
В установі повідомили, що протягом весни національні стенди та заходи України відбулися на чотирьох великих ярмарках і фестивалях — у Лондоні (11–13 березня), Лейпцигу (27–30 березня), Болоньї (31 березня – 3 квітня) та Варшаві (15–18 травня). Участь у них узяли 67 українських видавництв і понад 60 авторів, які представили нові книжки, переклади та видавничі проєкти.
У межах програми перекладів українською літератури на мови світу Translate Ukraine роглянули 161 заявку від 95 видавців, з них підтримали 79 проєктів від 59 видавців. Завдяки програмі українські книжки перекладатимуть 25 мовами, серед яких англійська, французька, німецька, польська, китайська, фінська та інші.
У 2025 році створили каталог перекладів, виданих у 2020–2024 роках, а також базу даних перекладів української літератури різними мовами. У неї внесли 1017 назв у перекладі 45 мовами, окрім того, база регулярно оновлюється. (Зазначимо, що у 2025 році створили також іншу цифрову платформу, що надає повну інформацію про українські книжки, доступні у перекладі іноземними мовами — Chapter Ukraine. УІК є її інформаційним партнером).
Програма «єКнига», що надає 18-річним українцям кошти придбання книжок, за дев’ять місяців 2025 року охопила 200 281 учасника. Загальна сума виплат склала 136,7 млн грн. Книжки можна придбати в 297 стаціонарних книгарнях і 34 інтернет-магазинах, що забезпечує широкий вибір для молодих читачів по всій Україні. Детальніше про програму читайте тут.
За сприйння УІК також відбулася церемонія вручення премії Drahoman Prize-2024, яка відзначає перекладачів української літератури іноземними мовами. Лавреатом став фінський перекладач Ееро Балк за переклад роману Євгенії Кузнєцової «Драбина».
Read moreЯк нас знайти!
Vyzir O. 2020. E-mail:
Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
МОУНБ. Всі права застережено










