2024
Середа, 08 травня 2024
Микола Томенко і Павло Гай-Нижник «Міфи і таємниці останнього гетьмана України: з нагоди 150-річчя Павла Скоропадського»
- Article Details
- Category Новини
«Міфи і таємниці останнього гетьмана України: з нагоди 150-річчя Павла Скоропадського» – це назва нової ґрунтовної науково-популярної праці докторів політичних та історичних наук Миколи Томенка і Павла Гай-Нижника, яку видала київська креативна агенція «Артіль» у 2023 році за сприяння Українського інституту книги.
Книга допоможе читачам поглибити знання з історії України, проаналізувати історичні передумови розвитку української державності та спростувати міфи про добу Гетьманату Павла Скоропадського.
За словами Миколи Томенка, метою видання було розвіяти стереотипи, що склалися навколо персони Павла Скоропадського, а також показати його як вмілого політика, військового та господарника, який був безмежно відданий Україні та її народу.
Автори представили сімейну хронологію життя Павла Скоропадського, окреслили причини консервативно-буржуазного перевороту 1918 року під проводом Скоропадського та створення ним Гетьманату.
«…йдеться про тверезу оцінку його плюсів та мінусів з урахуванням епохи, в якій він жив…», – з інтерв’ю авторів на KyivBookFest https://www.youtube.com/watch?v=CoEiciDc9mA
Read moreНайближчим часом 59 книжок потраплять до читачів постраждалих бібліотек нашої області
- Article Details
- Category Новини
Сьогодні отримали дві посилки за проєктом зі збору книжок «Вільні читають українською!», що спрямований на поповнення бібліотечних фондів Миколаївської, Херсонської, Запорізької, Донецької, Луганської, Харківської та Сумської областей, які постраждали внаслідок російської військової агресії.
Висловлюємо щиру вдячність студентам і викладачам Ірпінський фаховий коледж економіки та права Київської області та Білоцерківський національний аграрний університет.
Найближчим часом 59 книжок потраплять до читачів постраждалих бібліотек нашої області.
Дякуємо за вашу небайдужість!
#Вільні_читають_українською_Миколаївщина
#даруй_книгу #читатимодно #читайукраїнською
Уповноважений із захисту державної мови
Міністерство освіти і науки України Єдині
Управління культури, національностей та релігій Миколаївської ОДА КУЛЬТУРА МИКОЛАЇВЩИНИ
Read moreВідзначаємо День пам’яті та перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років
- Article Details
- Category Новини
8 травня в Україні відзначається День пам’яті та перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років.
Цю пам’ятну дату було встановлено Законом України «Про увічнення перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939–1945 років» від 29.05.2023 №3107-IX. Його метою є вшанування подвигу українців та висловлення поваги всім тим, хто захистив Україну і весь світ від нацизму.
Друга світова війна, яка тривала з 1939 по 1945 рік, була одним із найкривавіших та найбільших збройних конфліктів в історії людства. Участь у ній брали понад 60 держав. Бойові дії охопили Європу та Східну Азію, Африку й Близький Схід, Атлантику і Тихий океан. Україна була одним з основних полів битв Другої світової війни, і простором, де тоталітарні режими вчиняли масові злочини.
Символом Дня перемоги над нацизмом є квітка червоного маку. Появу цього символу пов’язують із віршами двох людей: канадського військового лікаря Джона МакКрея та представниці Християнської асоціації молодих жінок Мойни Майкл. Саме Мойна Майкл у 1918 році першою причепила червоний шовковий мак на пальто.
Read moreВівторок, 07 травня 2024
На засіданні розмовного клубу «СловоТворення шукали питомі відповідники народних назв квітів в українській мові
- Article Details
- Category Новини
Українська мова багата гарними колоритними словами. А ми, за звичкою, продовжуємо називати квіти суржиком, уподібнюючи їх до російської мови.
8 травня, на засіданні розмовного клубу «СловоТворення», члени клубу шукали питомі відповідники народних назв квітів в українській мові, пояснювали їх значення, згадували легенди, пов’язані з ними і навіть говорили про лікарські властивості деяких рослин. А також вгадували рослини за фотографією та перекладали тексти з російської мови на українську. Адже перекладаючи тексти, легко засвоїти новий матеріал і удосконалити знання української мови та стилістичної побудови речень.
На наступній зустрічі, що відбудеться 15 травня, напередодні Всеукраїнського дня вишиванки, продовжимо говорити про національну ідентичність українців. Зокрема розглянемо особливості вишивки у різних регіонах України.
Чекаємо на вас щосереди о 12.00 у Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека.
Приєднуйтеся до «СловоТворення» і вивчайте мову із задоволенням у колі однодумців!
#Слово #словотворення #розмовний_клуб #українська_мова
Read more
Всесвітній день торта
- Article Details
- Category Новини
Друзі, 7 травня відзначається Всесвітній день торта!
Свято було започатковане за ініціативою користувачів соціальних мереж у 2018 році. Слово торт походить від італійського «torta», що в перекладі означає «щось крутити, закручувати». Назву пов'язують з численними прикрасами цієї випічки: різними написами і орнаментами. На думку кулінарних істориків, перші «справжні» торти, покриті глазур'ю і кремом, почали пекти в Європі в ХVІІ столітті.
Торт – це популярний кондитерський виріб, що є окрасою будь-якого свята. Ярослава Зелинська-Джонсон, американка українського походження, у своїй книзі «Спадщина чотирьох господинь» (Львів : Видавництво Старого Лева, 2019) писала: «Улюбленим десертом нашої родини був торт. У Сполучених Штатах Мама, Тітка Марія та Тітка Ганна для особливих оказій пекли смачні торти. Мама та Тітка Ганна неухильно дотримувалися надрукованих рецептів, і їх торти були чудовими. А от Тітка Марія у цьому питанні була відважнішою – намагалася творити нові комбінації класичних інгредієнтів. Кожен її торт був новою варіацією на задану тему…».
Роман Джозеф Швед у своїй книзі «Ромцьо: Львів’янин між трьох окупацій» (Київ: Пінзель, 2020) з надзвичайною теплотою згадує торти свого дитинства: «…Мамині торти трималися тижнями, і Мамця їх роздавала «по чудь-чудь», щоб тортик в хаті все був. Ромцьові Мамця давала какао з трішки більшим шматком торта, «бо він ще росте», казала Мамця».
Read moreВідбувся вебінар з користування «Довідником безбарʼєрності» для бібліотекарів
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та інформаційної політики України
До події долучилося понад 500 учасників — бібліотекарів з усієї України, з різних регіонів, міст, громад і селищ. Захід відбувся в межах циклу вебінарів, організованих МКІП.
«Сьогодні наша сила в різноманітності. Нам важливо зберігати повагу одне до одного і повагу до особистості, незалежно від її фізичних, психологічних чи інших особливостей. Через правильне використання термінів та уважне ставлення до спілкування ми будемо створювати саме те середовище, де кожен себе відчує комфортно», — зазначила начальник відділу політики безбар’єрності, гендерної рівності та ментального здоров’я МКІП Lesya Khemrayeva.
В. о. генерального директора Національна бібліотека України імені Ярослава Мудрого Олег Сербін (Serbin Oleg) зауважив, що питання безбар’єрності актуальні для бібліотек. Зокрема, самі читачі формують такий запит.
Укладачка «Довідника безбарʼєрності», виконавча директорка ГО «Точка опори ЮА» Тетяна Касьян висвітлила основи безбар’єрної мови. Також експертка провела інтерактивну гру «Коли слова важливі».
Read moreПонеділок, 06 травня 2024
Нобелівська премія з літератури 1934 року Луїджі Піранделло (1867-1936)
- Article Details
- Category Новини
Італійський драматург і прозаїк-філософ Луїджі Піранделло (1867-1936) отримав Нобелівську премію з літератури в 1934 р. Він вважається одним із найвпливовіших письменників ХХ ст., а його п’єси є попередниками театру абсурду.
Піранделло народився у містечку Джирдженті (Аґрідженто) на півдні Сицилії. Ще в дитячому віці він захопився театром. Навчався в університетах Палермо та Риму. У 1988 р. переїхав до Німеччини, де у Боннському університеті отримав диплом й захистив дисертацію за темою «Звуки і розвиток звуків у діалектиці Джірдженті» (1891).
Першу поетичну збірку «Радісний біль» Піранделло видав у 1889 р. Навесні 1891 р. він повернувся до Італії, а у 1892 р. почав свій перший роман «Відкинута», створив новели «Багатійка» і «Галантний позикодавець».
1898 р. Луїджі Піранделло запросили позаштатним професором на кафедру лінгвістики і стилістики Жіночого магістерського інституту в Римі. Свої поезії, новели, нариси, рецензії він публікував в літературних газетах і журналах. Друком виходять романи «Її чоловік» (1911), «Старі й молоді» (1913), «Крутифільм» (1915), перевиданий 1925 р. під новим заголовком «Нотатки Серафіно Ґуббіо, кінооператора». Успіх і визнання письменникові приніс роман «Блаженної пам’яті Маттіа Паскаль» (1904).
Read moreУкраїнський інститут книги став членом EURead
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та інформаційної політики України
Це консорціум європейських організацій. Його метою є обмін знаннями, досвідом, дослідженнями і концепціями проєктів, а також спільна розробка нових стратегій, які сприяють промоції читання. Представлятиме Інститут у консорціумі EURead заступниця директорки з питань міжнародної співпраці Олена Одинока.
Для України дуже цінне членство, адже це можливість популяризувати читання спільно з європейськими колегами, інтегруватися в європейський культурний простір та переймати досвід країн-учасниць і використовувати його задля посилення розвитку читання в Україні.
EURead складається з 33 організацій з 22 європейських країн, які вірять, що читання допомагає повноцінній участі в сучасному культурно різноманітному суспільстві.
Першою подією за участі Українського інституту книги стало попереднє засідання щодо планування стратегії EURead. Наступною буде онлайн-конференція «PISA and PIRLS results by country: Trends, contrasts, and implications for our work», що відбудеться 8 травня.
Детальніше:https://mcip.gov.ua/.../ukrayinskyj-instytut-knygy-stav.../
Read more
Слухачі в Регіональному тренінговому центрі продовжили знайомство з Інтернет-банкінгом
- Article Details
- Category Новини
7 травня в Регіональному тренінговому центрі Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека відбулося заняття з комп’ютерної грамотності з циклу «Інтернет. Освоюємо нові комунікаційні можливості» у рамках діяльності факультету «Основи комп’ютерних знань» Університету третього віку.
Слухачі продовжили знайомство з Інтернет-банкінгом – переглянули навчальне відео, дізналися як користуватися застосунками Приват-24, Ощадбанк і веб-портал Ощадбанку та занотували надану інформацію.
Під час практичної частини разом із тренерами учасники заняття більш детально розглянули процес користування онлайн-банкінгом, розібрали проблемні питання, що можуть виникнути при користування банківськими сервісами, та різні шляхи їх вирішення.
Read moreВідбувся онлайн-захід до Дня пам’яті та перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років – інформаційна година «Вистоїмо. Подолаємо. Переможемо!»
- Article Details
- Category Новини
7 травня у Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека відбувся онлайн-захід до Дня пам’яті та перемоги над нацизмом у Другій світовій війні 1939-1945 років – інформаційна година «Вистоїмо. Подолаємо. Переможемо!».
Учасники зустрічі дізналися про передумови фашистської навали минулого століття і сучасного російсько-українського протистояння, ознайомилися з матеріалами виставки Український інститут національної пам'яті «Україна. Війна в Європі», що розвінчує найпоширеніші російські пропагандистські міфи та розкриває правду про злочини проти людяності, які рф чинить в нашій країні.
Під час заходу були наведені приклади героїчного спротиву українського народу у боротьбі з нацизмом та висвітлені різні аспекти поточної фази російсько-української війни.
Read moreЯк нас знайти!
Vyzir O. 2020. E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. МОУНБ. Всі права застережено