All articles
Четвер, 08 серпня 2024
Маємо чергове надходження нових книжок для дітей дошкільного та молодшого шкільного віку від Українського інституту книги!
- Article Details
- Category Новини
Друзі, маємо чергове надходження нових книжок від Український інститут книги! Це видання для дітей дошкільного та молодшого шкільного віку.
Кожній людині добре, коли в її родині панують мир, злагода, тепло та затишок. Так само вважають і герої нової книги Неллі Топської «Жила-була родина» (Київ: ТОВ «КТБ «Альфа», 2023). Збірка містить гумористичних 15 історій, написаних від імені звичайної родини Уманських. Члени цієї сім’ї потрапляють в різні життєві ситуації, але завжди підтримуючи одне одного, разом знаходять вирішення будь-якої проблеми.
Це книга-порадник, книга-наставник для дітей та їх батьків, яка навчить любити і шанувати кожного члена родини, жити в мирі й злагоді та не забувати про сімейні цінності.
Книга Олени Фінберг «Бучик у місті Лева» (Київ: Дух і Літера, 2023) - це продовження розповіді про кота Бучика, який потрапив до Львова. Кіт розповідає читачам про свої враження від цього шляхетного міста, про нові пригоди та знайомства.
Пригодницьку повість «Біжи, Форесте, біжи!» (Київ: Видавництво «Час майстрів», 2023) українська письменниця Яна Хоменко присвятила своїй сім’ї. Авторка переносить читачів у казковий ліс, де життя звірів таке схоже на життя звичайних людей. Вони будують стосунки з рідними й однолітками, сваряться й миряться, розважаються й втрапляють у халепи.
Read moreЛауреат Нобелівської премії з літератури 1963 р. Йоргос Сеферіс
- Article Details
- Category Новини
Йоргос Сеферіс (справжнє ім’я Сеферіадіс) (1900-1971) – перший грецький літератор – лауреат Нобелівської премії з літератури 1963 р.
Сеферіс народився в Смірні (нині Ізмір, Туреччина) в родині відомого адвоката та літератора. Саме наслідуючи батька, тринадцятирічний Йоргос почав складати свої перші вірші. 1914 р., з початком Першої світової війни сім’я Сеферіадіс переїхала до Афін, де майбутній поет закінчив гімназію. У 1918 р. Сеферіс переїхав до Франції, де вступив до Сорбони на юридичний факультет. Він поприятелював з відомими французькими поетами Жюлем Лафоргом і Полем Валері. Перші друковані твори Сеферіса – це переклади з Валері (1928). Сеферіс писав французькою, димотікою (народна «розмовна» грецька мова) та кафаревусою (академічна грецька мова).
У 1926 р. Й. Сеферіадіс вступив на дипломатичну службу, за роки якої служив в Англії, Албанії, Єгипті, Сирії, Туреччині, Лівані. Завершальним етапом його дипломатичної кар’єри була посада посла Греції в Англії.
У 1931 р. вийшла перша збірка поезій Сеферіса «Στροφή» («Строфа»), що відкрила новий напрям у грецькій поезії. Слово «строфа» означає «поворот»: у стародавній грецькій трагедії хор не лише співав, а й пританцьовував – робив поворот, там, де закінчувалася одна ритмічно організована частина його партії – строфа, і починалася інша. Згодом слово «строфа» стало поетичним терміном.
У 1932 р. світ побачила книга віршів «Водоймище», у 1936 р. - поема «Міфічні історії».
Read moreСереда, 07 серпня 2024
205 років від дня народження Пантелеймона Олександровича Куліша
- Article Details
- Category Новини
«Рідне слово, рідний розум, —
Рідна й правда буде».
П. Куліш.
Сьогодні, 7 серпня, виповнюється 205 років від дня народження знаного українського мовознавця, фольклориста, перекладача, редактора та письменника Пантелеймона Олександровича Куліша. В день пам'яті цієї, за висловом Івана Франка, «перворядної зірки українського письменства», буде доречним нагадати про його внесок у розвиток мовно-літературного процесу, національної освіти та культури України.
Пантелеймон Куліш творив саме в ті часи, коли українське слово досить жорстко обмежувалось царською цензурою (Валуєвський циркуляр 1863 р. та Емський указ 1876 р.). То були часи Кирило-Мефодіївського братства, через дружні зв'язки з членами якого, Куліша було піддано допитам, ув'язнено, а згодом, слідуючи наказу царя Миколи I, вислано до Тули з конфіскацією вже виданих праць письменника й суворою забороною друкуватися. Щоб обійти цю заборону та прискіпливих цензорів, Куліш видавався під різними псевдонімами, як-от: Панько Казюка, Козак Белебень, Опанас Прач, Ничипор Кулиш, Хуторянин, Данило Юс, Іродчук, Петро Забоцень, Павло Ратай, Панько Хуторний, Николай М.
Незважаючи на труднощі та перешкоди, П. Куліш продовжував віддано, завзято й безкомпромісно працювати на користь рідної Україні та її народу.
Саме Пантелеймон Куліш став основоположником української модерної прози й, саме він заклав основи української літературної критики. Його перу належить перший в українській літературі історичний роман «Чорна рада» (1857) й перший україномовний буквар «Граматка».
Read moreВівторок, 06 серпня 2024
«Імерсивний світ Тараса Шевченка» - мультимедійну виставку представили на Олімпійських іграх
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та інформаційної політики України
Виставка проходить в рамках офіційної програми Українського дому Volia Space.
Це перший український культурний хаб на Олімпійських іграх, який став можливим завдяки ініціативі Міністерства молоді та спорту України, Національного олімпійського комітету України, Олімпійської збірної та Офісу Президента України.
Презентацію в Парижі провів директор BnF – Bibliothèque nationale de France-Partenariats Рой Аміт. Після презентації гості мали змогу насолодитися живим виконанням на віолончелі від Тараса Бервецького.
Цей проєкт є результатом канадсько-української співпраці між Першим Благодійним театральним фондом, RocknLight Multimedia, Kostyuk Productions та Національним музеєм Тараса Шевченка. Проект реалізовано за підтримки Міжнародного фонду «Відродження», що підтверджує важливість культурної дипломатії та спільних зусиль у популяризації української культурної спадщини на міжнародній арені.
Read more
Міжнародний фонд Івана Франка за підтримки Українського культурного фонду відкрив реєстрацію на презентацію проєкту «Культурна спадщина в один клік»
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та інформаційної політики України
Старт проєкту запланований на вересень 2024 року.
Проєкт покликаний стати оперативним каналом комунікації між культурно-мистецькими закладами й споживачами культурного продукту.
Презентації «Культурна спадщина в один клік» відбудуться вже у серпні наживо у Києві, Полтаві, Одесі, Львові та селі Нагуєвичі.
Більше деталей про дату та місце проведення на сайті МКІП.
Read more
Всесвітній день боротьби за заборону ядерної зброї (День Хіросіми)
- Article Details
- Category Новини
Щороку, 6 серпня відзначається Всесвітній день боротьби за заборону ядерної зброї (День Хіросіми). Саме в цей день, у 1945 р. американська авіація бомбардувала японське місто Хіросіму, вперше в історії застосувавши атомну зброю проти людей. Ядерна бомба вибухнула на висоті 600 метрів через 43 секунди після того, як була скинута з літака. Кількість загиблих відома лише приблизно, але вважають, що в результаті вибуху загинуло близько 140 тис. з 350 тис. населення Хіросіми. Тих, хто пережив вибухи, називають «хібакуся». Уцілілі зіткнулися з жахливими наслідками, зокрема радіаційним отруєнням та психологічними травмами.
Найбільш відомою жертвою є дівчинка Сасакі Садако. У 1954 р. її госпіталізували з діагнозом лейкемія. Тато розповів їй легенду, що той, хто зробить тисячу паперових журавликів, може загадати бажання, яке обов’язково здійсниться. З того часу паперові журавлики стали своєрідним символом боротьби проти ядерної війни.
#Календар_МОУНБ #Вшановуємо #ВизначніДати #Календар #ВизначніДні #Відзначаємо
Read more
Респект-зустріч «Крим – колиска трьох народів»
- Article Details
- Category Новини
9 серпня Україна та увесь світ відзначають Міжнародний день корінних народів. У цей день ми віддаємо шану стійкості, незламності та мудрості носіїв автентичних знань, дивовижних мов, літератури і мистецтва, які, захищаючи Україну, зміцнюючи єдність держави, чинячи опір російським злочинцям, примножують надбання світової культури, цінності демократії, прав і свобод людини.
З нагоди цієї дати 6 серпня у міському територіальному центрі соціального обслуговування (надання соціальних послуг) центрального району фахівці Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека провели пізнавальний захід – респект-зустріч «Крим – колиска трьох народів». Увазі відвідувачів центру були запропоновані цікаві історичні факти про кримських татар, караїмів, кримчаків, чию національну ідентичність, гідність та історичну пам’ять намагаються стерти з моменту окупації Кримського півострова у 2014 році.
Тему релігійних традицій, суспільного та побутового життям караїмів розкрила голова Миколаївського караїмського національної товариства «Мурат», кандидат мистецтвознавства, доцент кафедри дизайну факультету мистецтв ВП «Миколаївська філія Київського національного університету культури і мистецтв» Наталія Сапак та розповіла про відомі родини миколаївців, які є представниками цього самобутнього народу.
Read moreПонеділок, 05 серпня 2024
«Ми єдині й неповторні на світі» (до 100-річчя від дня народження П. А. Загребельного)
- Article Details
- Category Віртуальні виставки
Павло Архипович Загребельний – один з найкращих українських письменників минулого століття. Його твори відомі далеко за межами України, перекладалися на багато мов світу, неодноразово екранізувалися. Павло Загребельний – лауреат Державної премії України імені Тараса Шевченка, відзначений орденом Героя України за внесок у розвиток культури і мистецтва, нагороджений орденом князя Ярослава Мудрого 5-го ступеня.
Запрошуємо шанувальників української літератури ознайомитися з книгами Павла Загребельного з фонду Миколаївської обласної універсальної наукової бібліотеки.
Віртуальну виставку можна переглянути ТУТ!
Read more«Бібліотеки як простір психосоціальної підтримки»: в МКІП визначили наступні кроки реалізації проєкту
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та інформаційної політики України
5 серпня у МКІП відбулась робоча зустріч щодо реалізації проєкту МКІП «Бібліотеки як простір психосоціальної підтримки». Мета флагманського проєкту «Мистецтво допомагати» в межах Всеукраїнської програми ментального здоров’я «Ти як?» за ініціативи першої леді Олени Зеленської – перетворити бібліотеки на місця, де кожен зможе отримати необхідну психологічну допомогу та підтримку.
«МКІП разом з партнерами запустило амбітний проєкт, який має на меті зробити бібліотеки просторами, де люди зможуть отримати першу психологічну допомогу. Міністерство зацікавлене максимально розширювати мережу закладів, де би українці могли отримати психосоціальну підтримку», – сказав заступник Міністра культури та інформаційної політики України з питань європейської інтеграції Taras Shevchenko.
Учасники обговорили наступні кроки щодо реалізації проєкту. Серед них: розробка та впровадження спільних з UNESCO спеціалізованих освітніх програм з проведення навчання для працівників сфери культури щодо підтримки ментального здоров’я та проведення не менше 5 заходів з психосоціальної підтримки для відвідувачів на базі кожної бібліотеки, що бере участь у пілотному проєкті.
Проєкт охопить 15 бібліотек у шести пілотних областях України: Київська, Львівська, Івано-Франківська, Тернопільська, Житомирська та Одеська.
Детальніше про проект:https://mcip.gov.ua/.../biblioteky-yak-prostir.../
Read more
Книжковий фонд Національної бібліотеки для дітей поповнився книгами киргизького народного епосу «Ер-Тоштюк»
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та інформаційної політики України
5 серпня до Національної бібліотеки України для дітей завітав Надзвичайний і Повноважний Посол Киргизької Республіки в Україні Ідріс Кадиркулов. Він передав до книгозбірні, а також для поширення серед бібліотек для дітей, книги киргизького народного епосу «Ер-Тоштюк» у художньому віршованому перекладі українською мовою Володимира Нарозі.
Також Ідріс Кадиркулов під час зустрічі з генеральним директором НБУ для дітей Аллою Гордієнко обговорили завершення Всеукраїнського конкурсу дитячих малюнків «Іссик-Куль – колискова моя: природа у творчості Чингіза Айтматова».
У конкурсі взяли участь понад півтори тисячі дітей. Головне журі оцінюватиме 114 найкращих робіт.
Ідріс Кадиркулов висловив щире захоплення дитячою творчістю та високо відзначив роботу бібліотек України за поширення та популяризації шедеврів світової літератури серед дітей.
Read more
Як нас знайти!
Vyzir O. 2020. E-mail:
Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
МОУНБ. Всі права застережено