квітня 2023
Субота, 29 квітня 2023
Чорнобильський край
- Article Details
- Category Новини
Чорнобильський край після вибуху на ЧАЕС перетворився на законсервовану територію. Чи допомогло це зберегти традиційну культуру краю? Хто усі ці роки займався дослідженням традиційної культури Чорнобильського Полісся?
Про свою першу експедицію до Чорнобиля, самоселів та стан зони відчуження й чорнобильського краю під час та після початку повномасштабного вторгнення розповідає фольклористка та кандидатка філологічних наук Олеся Бріцина.
Слухати https://bit.ly/441GWGN
Дякуємо, Радіо Культура!
Read more
П'ятниця, 28 квітня 2023
Drahoman Prize
- Article Details
- Category Новини
Премія для перекладачів книжок з української мови на мови світу Drahoman Prize оголосила короткий список номінантів 2022 року.
Фіналістами стали:
Марко Андрейчик / Mark Andryczyk (США) – перекладач з української мови на англійську. Номінований Ukrainian Research Institute at Harvard University із перекладом роману Володимира Рафеєнка «Мондеґрін. Пісні про смерть і любов» (Meridian Czernowitz, 2019) – Volodymyr Rafeyenko. Mondegreen: Songs about Death and Love (Cambridge, MA: Harvard University Press, 2022);
Ірина Дмитришин / Iryna Dmytrychyn (Франція) – перекладачка з української мови на французьку. Номінована видавництвом Les Édition Noir sur Blanc з перекладом роману Сергія Жадана «Інтернат» (Meridian Czernowitz, 2017) – Serhiy Jadan. L’internat (Les Édition Noir sur Blanc, 2022);
Райна Христова Камберова (Болгарія) – перекладачка з української мови на болгарську. Номінована Посольством України в Республіці Болгарія з перекладом роману Любка Дереша «Культ» (Кальварія, 2001) – Любко Дереш. Култ (Ерго, 2021).
Разом із переліком фіналістів Капітула премії також оголосила імʼя володарки Спеціальної відзнаки.
Read moreСтепан Процюк
- Article Details
- Category Новини
«Важко знайти у сучасному літературному континуумі письменника, який би більш емпатійно відчував трагедію української душі, як її бачить Степан Процюк. Витоків його душевного співчуття може бути безмір: від особистого трагіфарсу життя до гранично болісного вболівання за Україну, в якій письменство є одним із маркерів націомодусу.» Анна Черниш.
Книжка есеїстики «Гіркий світ, солодкий світ» (видавництво Видавництво Discursus, 2021) відомого письменника Степана Процюка – це нариси про знакових українських письменників, долі яких вражають не менше за творчість. Медіум Тарас Шевченко, літописець гуцульського космосу Петро Шекерик-Доників, «князь роси» Тарас Мельничук і «найконтроверсійніший» Володимир Винниченко... Несподівані ракурси добре знайомих постатей захоплюють і бентежать. Друга частина видання – про письменницькі пороки, спокуси і слабкості. Фінальний розділ – найсвіжіші інтерв’ю із автором.
І традиційно – книжка вже чекає на вас у Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека.
#даруй_книгу #читатимодно #читайукраїнською #люблючитати
Read more
Історія та культура Королівства Данія
- Article Details
- Category Новини
28 квітня в Миколаївській обласній універсальній науковій бібліотеці відбулась презентація соціальної ініціативи «Пліч-о-пліч з українським народом: країни, що прихистили наших громадян».
Перша зустріч з циклу, який реалізується у партнерстві з Рада національних товариств Миколаївської області, була присвячена ознайомленню відвідувачів з історією та культурою Королівства Данія, що прихистило та надало різнобічну допомогу нашим громадянам, а також активно долучається до відновлення об’єктів інфраструктури Миколаєва.
Голова правління Громадської спілки «Рада національних товариств Миколаївської області» Лоліта Каймаразова ознайомила присутніх з історією та напрямками діяльності очолюваної нею організації і наголосила про важливість такого проєкту для співжиття у багатокультурному середовищі.
Фотомайстер Ігор Єрмолаєв презентував учасникам заходу виставку «Багатогранна Європа», яка демонструватиметься протягом всього циклу зустрічей, та поділився власним досвідом і враженнями від подорожей європейськими країнами.
Завідуюча відділом Інформаційно-ресурсного центру міжнародного партнерства Вікторія Мурза розповіла про те, як бібліотека відзначала Дні Європи в Україні, а також представила увазi присутнiх виставку видань «Європейське майбутнє України» з фонду Центру європейської інформації.
Read moreЧетвер, 27 квітня 2023
Лейпцизький книжковий ярмарок
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та інформаційної політики України
У Лейпцигу почався книжковий ярмарок: Україна представила стенд під гаслом «Sensitive Content».
Лейпцизький книжковий ярмарок — це найважливіше весняне зібрання книжкової та медіа-індустрії, яке об’єднує читачів із авторами, видавцями й медіакомпаніями з Німеччини та всього світу. Лейпцизький книжковий ярмарок проходить одночасно з Manga-Comic-Con і Leipzig liest («Лейпциг читає») з 27 по 30 квітня 2023 року.
Нагадаємо, що основною темою стенда є проєкт Дарії Білої та Софії Гупаловської, вперше представлений на Лондонському книжковому ярмарку, — експозиція «Зруйнована бібліотека» з меблями закладів, пошкоджених внаслідок обстрілів. Гасло стенда — «Sensitive Content» («Чутливий вміст») — свідчить про руйнування українських бібліотек внаслідок повномасштабного вторгнення росії на територію України.
Національний стенд України з власною програмою заходів представлений на ярмарку завдяки спільним зусиллям Лейпцизького книжкового ярмарку, Уповноваженої федерального уряду з питань культури та ЗМІ, Neustart Kultur, Український інститут книги, Goethe-Institut Ukraine, Міністерства культури та інформаційної політики України, Ukrainische Botschaft in Berlin / Посольство України у ФРН, Ukrainian Institute - Український інститут, Книжковий Арсенал, Meridian Czernowitz, Віденського Інституту наук про людину та Федеральної агенції політичної освіти Німеччини.
Read more«Ми вмираємо лише раз»
- Article Details
- Category Новини
Під псевдонімом Інгурен Гутен публікується Юлія Мироненко – українська письменниця, режисерка, сценаристка, драматургиня. У 2021 році її роман «Ми вмираємо лише раз» отримав спеціальну відзнаку від Ольги Бондар на Міжнародному літературному конкурсі "Коронація слова" за відверте та зворушливе висвітлення соціальної проблеми в романі.
Про сюжет без спойлерів. Десь на півночі сучасної Європи загубився Постшварц – місто, де, за чутками, тихо доживає своє життя Бог, який вирішив перевірити, як це – бути людиною на створеній ним землі. У тому ж Постшварці недавно щаслива й успішна архітекторка Єва намагається склеїти своє життя з уламків, що залишилися після трагічної автокатастрофи. Ніжну й веселу Лілі охоплює дивна манія, через яку вона перетворюється на монстра та знищує свій шлюб. Старий доктор Альберт поставлений перед моральним вибором: зберегти свою щасливу родину чи допомогти позашлюбній доньці, про існування якої він раптом дізнається.
Коли все летить у прірву, тобі якийсь час бракує певності, хочеш зібрати себе наново чи вбити остаточно. Доля чи Бог – та невідома вища сила, що всім керує, примхливо руйнує життя, зіштовхує у протистоянні найближчих і найкоханіших та дає шанс знищити чи врятувати один одного. І самого себе.
Книги на будь-який смак є у фондах Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека.
#даруй_книгу #читатимодно #читайукраїнською #люблючитати
Read more
Середа, 26 квітня 2023
«Київський Атеней. Мистецький Київ XVII-XVIII століть»
- Article Details
- Category Новини
Друзі, у березні цього року наш Музей книги отримав нове видання «Київський Атеней. Мистецький Київ XVII-XVIII століть». Книга присвячена 400-літтю з дня заснування Києво-Могилянської академії.
Словом «атеней» в Стародавній Греції називали літературні та мистецькі зібрання або товариства, що організовувалися при навчальних закладах. Книга містить факти про те, що Київ був одним із визначних мистецьких центрів Європи. У виданні представлено творчість київських письменників, живописців, майстрів-графіків і будівничих XVII-XVIII ст., що працювали з духовенством, козацькою і шляхетською елітами та були натхненні діяльністю Києво-Могилянської академії, друкарні Києво-Печерської лаври. При оформленні видання використано шрифт української абетки художника Василя Чебаника. Доповнюють текст пояснювальні примітки, різноманітні ілюстрації, додаткова література.
Фундаментальна праця є результатом багаторічного дослідження Валерія Шевчука (упорядник видання) та мистецтвознавця Юрія Іванченка. Майже двадцять років видання зберігалось лише в рукописах. І лише у 2015 р. книгу було надруковано завдяки зусиллям та за сприяння Kyiv-Mohyla Business School [kmbs], партнера «Діамантбанк», видавництва «РОДОВІД».
Запрошуємо до Музею книги Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека за адресою: вул. Маріупольська, 9, ІІ поверх, каб. 51.
Read more
Для створення безбар’єрного простору в Україні МКІП реалізовуватиме проєкт «Інформація без бар'єрів»
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та інформаційної політики України
25 квітня Уряд затвердив план заходів на наступні два роки з реалізації Національної стратегії зі створення безбар’єрного простору в Україні на період до 2030 року. Кожному міністерству поставлені чіткі завдання. Їх виконання наблизить Україну до європейських стандартів безбар’єрності.
Безбар’єрність — це не просто про комфортне життя для всіх груп населення, а іноді про життя взагалі, про розвиток.
«Протиставити руйнуванню і хаосу, які несе російський загарбник, — відбудову. На практиці втілити наші спільні цінності, де людина та її життя — понад усе», — заявила Перша леді Олена Зеленська
Міністерство культури та інформаційної політики України представило проєкт «Інформація без бар'єрів».
Проєкт покликаний вирішити проблему доступу до суспільно значущої інформації для всіх суспільних груп. Адже часто така інформація не є зрозумілою для багатьох людей. Це стосується публічної інформації, офіційних повідомлень від уряду, новин, публічних послуг та іншої важливої інформації.
Read moreОлена Зеленська взяла участь у проголошенні побратимства між бібліотеками України та Великої Британії
- Article Details
- Category Новини
Олена Зеленська з Королем Чарльзом ІІІ і Королевою-консортом Камілою взяли участь у проголошенні побратимства між бібліотеками України та Великої Британії.
Перша леді України Олена Зеленська з Королем Чарльзом ІІІ та Королевою-консортом Камілою взяли участь у церемонії проголошення побратимства між бібліотеками України та Великої Британії. Захід поєднав Центральну бібліотеку Ліверпуля та Одеську наукову бібліотеку імені Михайла Грушевського, інформує Офіс Президента України.
Дружина Президента долучилася до церемонії за допомогою відеозв’язку з Києва разом із міністром культури та інформаційної політики Олександром Ткаченком.
Одеська наукова бібліотека імені Михайла Грушевського – одна з найбільших і найстаріших книгозбірень Одеси та півдня України загалом. Точкою відліку її історії є 1875 рік, коли при Одеському товаристві взаємної допомоги прикажчиків-євреїв була створена бібліотека. Фонд книгозбірні налічує понад 1,5 млн примірників, із них 50 тис. – видання іноземними мовами, 30 тис. – рідкісні й цінні видання VIII-XIX ст.
Олена Зеленська подякувала Їх Величностям і Великій Британії за підтримку України, зокрема у сфері культури: «Я хочу сказати, як багато цей вияв солідарності значить для нас, для України. Від початку війни ми втратили понад 300 бібліотек. Бібліотеки в Україні, як і люди, в небезпеці щодня. Але водночас вони стали й чимось більшим: в особливо складні зимові дні, коли внаслідок обстрілів не було світла й тепла, саме бібліотеки ставали справжніми гуманітарними й волонтерськими хабами, місцем, де можна було бути разом і відчувати тепло в широкому сенсі цього слова. Ми захищаємо нашу культуру, а вона підтримує нас», – сказала перша леді.
Read more«Україна — твій дім»
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та інформаційної політики України
«Україна — твій дім»: розпочалось поширення євробуклетів з важливою інформацією для населення деокупованих територій.
«Україна - твій дім» — це 45 тисяч євробуклетів з важливою інформацією для населення Луганської, Донецької, Харківської, Запорізької та Херсонської областей. У буклеті можна знайти інформацію про те, як дотримуватись мінної безпеки, допомогти собі при стресі та як уникнути дезінформації.
Наразі відбувається розповсюдження євробуклетів серед громад зазначених областей, а також в пунктах перебування переселенців з Луганської області.
Read moreЯк нас знайти!
Vyzir O. 2020. E-mail:
Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
МОУНБ. Всі права застережено